1. |
Στη Θεσσαλονίκη
02:45
|
|||
Η πόλη μου νύμφη του Θερμαϊκού
Με δέρμα τσιμέντο, κι εμάς για τατού
Στον κόλπο ξεβρασμένη σα να 'ναι ναυαγός
Πνιγμένη από σκουπίδια κι από φτηνό ποτό
Κόκκινα φώτα, μαύρες καρδιές
Χαμένες γενιές σε κακές γειτονιές
Καίει το μέλλον στα δικά της παιδιά
Κι αμέτοχη εκείνη τα κοιτά από ψηλά
Γεννημένος στη Θεσσαλονίκη
Στους δρόμους μιας πόλης που μου'χει φάει τη ζωή
Μεγαλωμένος στη Θεσσαλονίκη
Μέσα σ' αυτή τη γκρίζα τσιμεντένια φυλακή
Η πόλη μου τα πίνει σε στενά γραφικά
Που βρωμάνε αμμωνία και ρουφιανιά
Ποτέ δεν κοιμάται, ποτέ δεν ξυπνά
Και μας στοιχειώνει με σαθρή ομορφιά
Είναι το σπίτι που μισώ να αγαπώ
Είναι ο όχλος κάτω απ' τον Λευκό
Οι μουσικές της, τα αλάνια, οι βραδιές
Μύθοι αστικοί κι ιστορίες του χτες
Γεννημένος στη Θεσσαλονίκη
Στους δρόμους μιας πόλης που μου'χει φάει τη ζωή
Μεγαλωμένος στη Θεσσαλονίκη
Μέσα σ' αυτή τη γκρίζα τσιμεντένια φυλακή
Γέννημα-θρέμα απ'τη Θεσσαλονίκη
Απ'τα έγκατα μιας πόλης που έχω χρόνια σιχαθεί
Θέλω να φύγω μα αυτή δε μ' αφήνει
Κι ύπουλα σα γοργόνα πάλι στον πάτο με καλεί
ENG:
My city is the nymph of Thermaikos
Concrete is her skin, we are her tattoos
Washed away like shipwrecked in the golf
Drowned in garbage and cheap booze
Red lights, black hearts
Lost generations in bad neighbourhoods
Burning the future of her own children
And silently she watches them from above
Born in Thessaloniki
On the streets of a city that wasted my life
Raised in Thessaloniki
In this grey concrete prison
My city is drinking in picturesque backstreets
That stink of ammonia and squealers
She never sleeps, never awakens
And she haunts us with flimsy beauty
She's the home that I hate to love
She's the mob under the white tower
Her music, the vagrants, the nights
Urban legends and stories of the past
Born in Thessaloniki
On the streets of a city that wasted my life
Raised in Thessaloniki
In this grey concrete prison
Born and bred in Thessaloniki
From the gutters of a city that I despise for years
I wanna leave but she doesn't let me
And sneaky like a mermaid she calls me back into the depths
|
||||
2. |
Γραμμές
02:09
|
|||
Κρύβεις τα δάκρυα, χαμόγελο κάλπικο
Έχεις χρόνια να το ζήσεις στο έπακρο
Μυρίζεις θάνατο σα σκουριασμένο μετάλλιο
Φτερό στον άνεμο
Μα δεν ξέρουν τι πάει να πει
Απ'τα πόδια σου κάτω να χάνεται η γη
Προδομένος απ' ό,τι έχεις δεθεί
Κάθε μέρα σου μοιάζει με κελί φυλακής
Σε στοιχειώνουν απωθυμένα, ενοχές
Αραχνιασμένες διηγήσεις απ'το ένδοξο χτες
Μετρώντας τις μέρες, στους τοίχους γραμμές
Μα κανένας δεν έζησε δύο φορές
Κάποιες νύχτες ορθώνεις ανάστημα
Μα το πρωί πάντα σε βρίσκει ανάσκελα
Σα ναυαγός μετράς τα χτυπήματα
Παραδομένος στα κύματα
Μα δεν ξέρουν τι πάει να πει
Απ'τα πόδια σου κάτω να χάνεται η γη
Προδομένος απ' ό,τι έχεις δεθεί
Κάθε μέρα σου μοιάζει με κελί φυλακής
Σε στοιχειώνουν απωθυμένα, ενοχές
Αραχνιασμένες διηγήσεις από το ένδοξο χτες
Πότε θα σταματήσεις να σβήνεις γραμμές
Κανένας δεν έζησε δύο φορές
ENG:
Hiding your tears, false smile
You haven't lived it up for years
You smell like death, like a rusty medal
A feather in the wind
But they don't know what it's like
To lose the earth under your feet
Betrayed by everything you've been commited to
Your every day seems like a prison cell
Haunted by bottled-up feelings, guilts
Obsolete tales from the glorious past
Counting the days, lines on the walls
But nobody ever lived twice
Some nights you stand tall
But the morning always finds you on your back
Like shipwrecked counting the beatings
Surrendered to the waves
But they don't know what it's like
To lose the earth under your feet
Betrayed by everything you've been commited to
Your every day seems like a prison cell
Haunted by bottled-up feelings, guilts
Obsolete tales from the glorious past
When will you stop drawing lines
Nobody ever lived twice
|
||||
3. |
Μέχρι τη Νίκη
03:16
|
|||
Μεγάλωσες με μία αρχή
Πίσω ούτε βήμα, ούτε σπιθαμή
Σε κάθε μανούρα θα ήσουν εκεί
Μια χούφτα οι φίλοι, χιλιάδες εχθροί
Αρθρώσεις σπασμένες, στα δόντια κενά
Άλλη μια νύχτα που πήγε στραβά
Τόσες αντιθέσεις, ψάχνεις τρόπο διαφυγής
Μα στα δυό σου πόδια δε μπορείς πια να σταθείς
Γράφεις άδειες λέξεις για τους χαμένους της ζωής
Μέσα από λίγα ακόρντα ελπίζεις να βγεις νικητής
Μέχρι τη νίκη έμαθες να πολεμάς
Να χτυπιέσαι ως το τέλος της βραδιάς - μέχρι το τέλος της βραδιάς
Μέχρι τη νίκη κι ας μην ξέρεις το γιατί
Φτάνει μόνο να κρατήσει το σερί
Κόκκινα μάτια μα δε βλέπω φωτιά
Μόνο καταχρήσεις και παράνοια
Σα σαράκι μες στα σωθικά
Θλίψη, μίσος, αϋπνίες και χάπια
Στον καθρέφτη όταν βγάζεις τη μάσκα
Ένας χαμένος απ' τα γεννοφάσκια
Τόσες αντιθέσεις, ψάχνεις τρόπο διαφυγής
Μα στα δυό σου πόδια δε μπορείς πια να σταθείς
Γράφεις άδειες λέξεις για τους χαμένους της ζωής
Μέσα από λίγα ακόρντα ελπίζεις να βγεις νικητής
Μέχρι τη νίκη έμαθες να πολεμάς
Να χτυπιέσαι ως το τέλος της βραδιάς - των ηλιθίων βασιλιάς
Μέχρι τη νίκη κι ας μην ξέρεις το γιατί
Φτάνει μόνο να κρατήσει το σερί
ENG:
You grew up with a principle
No step back, not an inch
In every fight you would be there
A fistful of friends, thousands of foes
Broken knuckles, missing teeth
Another night that went wrong
So many contrasts, looking for a way out
But you can't stand on your feet anymore
Writting idle words about the losers of life
Through a few chords you hope to end up victorious
Until victory you learned to fight
To rampage till the end of the night - until the end of the night
Until victory even if you don't know why
Just to keep the run going
Red eyes but I see no flame
Only misuses and paranoia
Like a woodworm in your interials
Sadness, hatred, lack of sleep and pills
In the mirror when you put off your mask
A loser from the cradle
So many contrasts, looking for a way out
But you can't stand on your feet anymore
Writting idle words about the losers of life
Through a few chords you hope to end up victorious
Until victory you learned to fight
To rampage till the end of the night - the king of fools
Until victory even if you don't know why
Just to keep the run going
|
||||
4. |
Απόγονοι των πνιγμένων
03:16
|
|||
Σε βάρκες οι παππούδες μας ήρθανε απ'τη Σμύρνη
Ξένοι στα βλέμματα του ντόπιου πληθυσμού
Οι εποχές αλλαξανε, το μίσος έχει μείνει
Στ' αρρωστημένο DNA του ελληνικού λαού
Μίσος! Μίσος για τον κατατρεγμένο
Τα γυναικόπαιδα βαφτίζουν εισβολείς
Μα όταν βλέπουν τα μάτια μου ένα παιδί πνιγμένο
Θα γκρέμιζα τη χώρα μου αν μπορούσε να σωθεί
Οι πρόγονοι μας σώματα που παλεύουν με τα κύματα
Οι πρόγονοι μας πτώματα μες στα συρματοπλέγματα
Οι πρόγονοι μας δάκρυα στα ανώνυμα τους μνήματα
Βουνοκορφές και σύνορα ποτισμένα από αίματα
Τις χώρες μας μολύνανε μοντέρνοι σταυροφόροι
Πέφτουν σαν όρνια στις φτωχογειτονιές
Θέλουν σα φρούριο να κάνουν την Ευρώπη
Ελεύθερα να μπήγουνε μαχαίρια στις καρδιές
Δοσίλογοι οι παππούδες τους και ταγματασφαλίτες
Προδότες του λαού τους, χαφιέδες των SS
Τώρα μιλάν για έθνος, χαμένες πατρίδες
Οι πρόγονοι μας πρόσφυγες κι αντάρτες στις κορφές
Οι απόγονοι των πνιγμένων
Ξεχασμένων και των κολασμένων
Οι ρίζες μας ξεβρασμένες στα βράχια
Κρεμασμένες από σάπια καράβια
Οι απόγονοι των πνιγμένων
Απόγονοι των εξεγερμένων
Οι ρίζες μας σε γκρεμούς και βουνά
Λιωμένες από βόμβες ναπάλμ
ENG:
Our grandparents came from Smyrni on boats
Foreigners in the eyes of the local population
Times have changed but the hatred remains
In the sick DNA of Greek people
Hatred! Hatred for the persecuted
They call women and children invaders
But if my eyes watch a drowned child
I'd wreck my country if it were to be saved
Our anchestors are bodies fighting against the waves
Our anchestors are corpses on the barbed wires
Our anchestors are tears on their nameless graves
Montain peaks and borders drenched in blood
Modern crusaders infected our lands
They fall like vultures on the poor neighbourhoods
They want to make a fortress out of Europe
So they can freely put knives into hearts
Their grandparents were collaborationist of security battalions
Traitors to their people and informants of the SS
Now they talk of nation, lost homelands
Our anchestors were refugees and guerillas on the mountain tops
The descendents of the drowned
Of the forgotten and the forsaken
Our roots are washed out on the rocks
Hanging from rotten ships
The descentents of the drowned
Descentents of the rebels
Our roots on cliffs and mountains
Melted by napalm bombs
|
||||
5. |
No Ceasefire
02:18
|
|||
Another verse in the same old song
Government lied like they did before
Another twist this twisted plot
A million souls are on the ropes
We got no place in their master plan
They never cared for the working man
We break our backs to make ends meet
Modern slaves for capitalists
We've got to fight for our rights
We've got to struggle for the future of our lives
We've got to stand up and resist
It may be time of peace, but the fire never ceased
No ceasefire!
Another chapter in the same old tale
Live by the rules or end up in jail
Another change and it's for the worse
They shoot us down like an old horse
Making profits out of our sweat
Drain our blood till we got none left
No more tears our eyes have dried
Only rage for our hopes that died
|
||||
6. |
Victims of Peace
02:57
|
|||
Peace in the west is not peace in the world
But even in peacetime there's undeclared war
Thousands of workers in poverty line
Slowly killed everyday of their life
Work accidents, disaster and pain
Innocent's lives lost forever in vain
Hard earned rights are fading away
Society is taking us to its grave
Working class - victims of peace
Casualties, casualties
Drown in the seas
Shot down on the streets
Casualties, casualties
This world's outcasts
Victims of peace
Corpses washed out on the beach where you swim
Enough to wake up from your first world dream?
Pushbacks and terror in a globalized world
Where borders exist only for the poor
Racism and hate in the country you came
What ever should happen you're taking the blame
Can't find a job, no papers, no food
Your skin colour makes you misunderstood
Refugees - victims of peace
Immigrants
Casualties, casualties
Drown in the seas
Shot down on the streets
Casualties, casualties
This world's outcasts
Victims of peace
|
||||
7. |
Name of the Rose
02:36
|
|||
You can't rewrite history's pages
The lashes still ache on our flesh
Religion gives birth to dark ages
Mass killings and pointless crusades
Tears of blood, flames and murder
A fairytale with no happy end
There's no god, there's no heaven
Only man-made hell on earth
Lie, lie, lie is the name of the rose
Drenched in our blood, withered and damned
Death, death, death is the name of the rose
Blessed with a faith poisoned with hate
Teachings of love, preaches of hatred
Intolerance, greed and abuse
Devil disguised in the faces of angels
The monsters are out on the loose
Can't hide their crimes under the carpet
Confessions can't wash out their stench
The masters are wealing their puppets
But some witches can never be burned
Shame, shame, shame is the name of the rose
Drenched in our blood withered and damned
Sin, sin, sin is the name of the rose
Blessed with a faith poisoned with hate
|
||||
8. |
No Regrets
03:17
|
|||
I found the love of my life
It's been a decade and I'm still out my mind
Out of the line
I found the place where I belong
My heartbeat follows every song
More dedicated every day
Made me all I am today
On these violent city streets
Victories and sour defeats
But my passion never ceased - to exist
We are fucked up urban kids
Bad decisions, wrong choices
No regrets, no regrets
I found my family in here
Brothers and sisters that will never disappear
What I hold dear
This goes out to all my friends
I'd never make it without them
Never left me on my own
In a jungle we call home
On these violent city streets
Victories and sour defeats
But my passion never ceased - to exist
We are fucked up urban kids
Bad decisions, wrong choices
No regrets, no regrets
No regrets
|
Πέμπτη Κάστα Thessaloniki, Greece
Street Punk Oi! from Thessaloniki
Giannis - Vocals
George - Guitars, Vocals
Vaggelis - Guitars
Mike - Bass, Vocals
Adam - Drums, Lyrics
Streaming and Download help
If you like Πέμπτη Κάστα, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp